De l’autodépassement
VOUS PRÉTENDEZ, VOUS LES PLUS SAGES, VOUS OCCUPER DE LA VÉRITÉ ; vous vous présentez toujours en quête de vérité. « Volonté de vérité », voilà comment vous
Also sprach Zarathustra, connu sous le titre Ainsi parla Zarathoustra, est le livre le plus fameux de Nietzsche. Et le plus difficile. « Un livre pour tous et pour personne », comme l’indique d’emblée le sous-titre. Il s’adresse à tout le monde, mais nul n’y est préparé ; personne n’est prêt à entendre la révolution de pensée et d’action qu’il présente.
C’est un poème philosophique, une étrange homélie morale, non-platonicienne, non-chrétienne. Peut-être le texte le plus obscur et éblouissant de notre tradition, qui se retrouve la tête en bas. Une mine de sagesse tragique, phusique, de libération d’esprit, de grande santé !
PHUSIS a scrupuleusement retraduit le texte, nouvellement intitulé Parole de Zarathoustra, en restant au plus près de l’original.
Chaque article présente un chapitre du livre avec, en bas, notre retraduction littérale et, en haut, sa réalimentation ouverte à partir de nos connaissances et clés de lecture ; réinvestissement qui rend le texte moins dense, moins retors, et par suite plus accessible à nos têtes peu habituées à ce genre d’écrits. La mise en lumière phusique des passages hermétiques rend l’écrit non seulement plus facile d’accès, mais aussi plus stimulant, plus léger et… plus drôle. Le but est qu’il puisse se lire comme un roman, presque de plage…
Les articles peuvent être lus dans n’importe quel ordre. Tout commentaire critique, toute question et proposition d’amélioration est la bienvenue.
*
En perse, Zarathoustra signifie « à la lumière brillante », nom avestique de Zoroastre, prophète du zoroastrisme (VIe siècle avant J.-C.). Le Zarathoustra de Nietzsche présente sous maints éclairages la libération des chaînes traditionnelles (platonico-chrétiennes, morales) et le retour à la phusis dionysiaque.
A l’instar de toutes les grandes figures mythiques, Zarathoustra enseigne la sagesse tragique du va-et-vient des phénomènes. Il affirme la vie ici et maintenant, le retour à la terre. D’abord à la foule, dont les oreilles ont tôt fait de s’avérer ne pas être faites pour sa bouche. Puis à quelques âmes solitaires qui, lassées de se baigner dans le fleuve de la tradition, tendent l’oreille vers une autre musique, une autre vérité et expérience de l’existence.
Le livre consiste en quatre parties, divisées en courts chapitres de quelques pages. Nietzsche n’a cessé de souligner la rapidité avec laquelle il a composé son texte : quelques dix jours seulement pour chacune des trois premières parties, qui représentent le Zarathoustra proprement dit (février 1883 à Rapallo, juin 1883 à Sils-Maria, janvier 1884 à Nice). La dernière (supplémentaire) a été écrite entre l’automne 1884 et février 1885.
Pris d’ivresse, de folie créatrice, Nietzsche dit avoir vu naître les diverses parties comme en une explosion : « On n’entend pas, on ne cherche pas ; on prend, on ne pose pas la question de savoir qui donne ; les pensées s’illuminent comme des éclairs, en toute nécessité, dans leur forme, sans hésitation, − je n’ai jamais eu le choix… Tout s’est déroulé de la manière la plus involontaire qui soit, mais comme dans une tempête de sentiment de liberté, d’absolu, de puissance, de divinité… »
Comme les Bacchantes d’Euripide (dont PHUSIS s’est occupé ici), Parole de Zarathoustra a mille et une chose à nous apprendre. Sur le monde, nous-mêmes, la vie qui nous traverse de fond en comble.
VOUS PRÉTENDEZ, VOUS LES PLUS SAGES, VOUS OCCUPER DE LA VÉRITÉ ; vous vous présentez toujours en quête de vérité. « Volonté de vérité », voilà comment vous
JE SUIS UN OCÉAN PAISIBLE ; calme est le fond de la mer que je suis : qui donc pourrait deviner qu’il recèle des monstres, des êtres
UN JOUR, LORS D’UN DE MES VOLS VERS LE LOINTAIN, j’ai volé trop loin dans l’avenir : un frémissement d’horreur s’est soudain emparé de moi. Quand,
LORSQUE, HIER, LA LUNE S’EST LEVÉE A L’HORIZON, elle était si large, si grosse, si opulente, si brillante, là-bas, couchée au loin, que j’ai cru
ALORS QUE J’ÉTAIS TRANQUILLEMENT ENDORMI SUR L’HERBE, un mouton est soudain venu brouter la couronne de lierre que j’avais sur la tête, symbole de force
« DEPUIS QUE JE CONNAIS MIEUX LE CORPS, a dit un jour Zarathoustra à un de ses disciples, l’esprit ne m’apparaît plus que sur la mode
EN PLEINE MER, NON LOIN DES ÎLES BIENHEUREUSES – les îles des amis de Zarathoustra vers lesquelles il a été poussé du haut de ses
« – ET J’AI VU UNE GRANDE TRISTESSE S’ABATTRE SUR LES HOMMES. Les meilleurs d’entre eux, les créateurs eux-mêmes, étaient fatigués de leurs œuvres, épuisés par
UN JOUR OÙ ZARATHOUSTRA A TRAVERSÉ LE GRAND PONT qui conduit à la partie de la ville qui est pleine d’estropiés et de mendiants, il
CE N’EST PAS LA HAUTEUR QUI EST TERRIBLE, mais la pente pour y parvenir ! Quand les gens sont sur une pente abrupte, ils sont pris
QUE M’EST-IL ARRIVÉ, MES AMIS ? Vous me voyez défait, troublé, entraîné, malgré moi docile, prêt à partir – ah, mes amis, quelque chose me force
« VOUS REGARDEZ VERS LE HAUT, quand vous exigez de la hauteur, pour vous fixer un but. Et moi je regarde en bas, parce que je
Z-De la vision et de l’énigme 1. ÉTANT DONNÉ QU’UN HOMME DES ÎLES BIENHEUREUSES est monté en même temps que Zarathoustra à bord du bateau,
Z-De la béatitude contre-volonté APRÈS AVOIR ABANDONNÉ LES ÎLES BIENHEUREUSES et s’être séparé de ses amis, c’est ainsi, le cœur rempli d’énigmes – du genre
Avant le lever du soleilÔ CIEL AU-DESSUS DE MOI, TOI LE PUR ! Toi le profond ! Toi l’abîme de lumière ! Je frissonne de désirs divins en